日記
Maré Cheia
Maré ta cheia, barco n\'água
Vento forte, onda brava
E a maré alta não da pé
Quebra-mar
Quebra maré
O vento empurra minha jangada
Vou botar meu barco n\'água
Vou voltar lá pra Guiné
Quebra-mar
Quebra maré
カポエイラ百科事典vol.13
逆立ちの健康効果
今回は、カポエイラのトレードマークの一つ「逆立ち」の効果について紹介します。
逆立ちは、カポエイラの技としてだけでなく、日々の生活や健康にも大きなメリットをもたらします。
1. 体幹と上半身のパワーアップ
逆立ちは腕や肩だけでなく、腹筋や背筋といった体幹全体を使います。
体幹の安定性が向上すると、カポエイラ特有の流れるような動きがさらにスムーズになります。
2. 姿勢改善&柔軟性アップ
定期的に練習することで、日常の姿勢も自然と改善します。猫背や肩こりの解消にも繋がります。
3. 血流促進で脳がシャキッと
逆立ちの効果で、重力に逆らって血液が頭部へしっかり流れます。
脳への酸素供給が増え、集中力やクリエイティビティがアップ。
練習前のウォームアップとしても最適。起き上がるとスッキリとした感覚を味わえます。
4. バランス感覚&自信を鍛える
倒立は、体全体のバランス感覚を研ぎ澄まします。
逆立ちができるようになると、他のアクロバティックな動作にも挑戦しやすくなり、自信もアップ!
少しずつ挑戦し、無理なく自分のペースで上達を目指しましょう。
・
・
・
カポエイラの中で逆立ちは、遊び心と鍛錬の両方を兼ね備えた魅力的なトレーニングです。
クラスでは、逆立ちを安全に楽しくトレーニングできる時間を設けています。
練習方法は様々ですが、お家でも取り組みやすいトレーニングもあります。
安全に注意しながら、日常のトレーニングに取り入れて、カポエイラライフをもっと楽しく、健康的にしていきましょう!
Axé!
Ô mãe amanhã eu vou
https://youtu.be/JQtDnyaXxNI?si=RMBxFPZH6aX8uH3C
Ô mãe amanhã eu vou
Ô mãe amanhã chego lá
Mãe amanhã eu vou
Mãe amanhã chego lá
Ô mãe amanhã eu vou
Ô mãe amanhã chego lá, aí a
Vou prá Ilha de Maré
Amanhã eu chego lá
Mãe amanhã eu vou
Mãe amanhã chego lá
Vou prá Ilha de Maré
Vou ver angoleiro mandingar
Vou prá Ilha de Maré
Vou ver angoleiro jogar
Na pancada assim das águas
na chegada assim do mar
Vou ver mamãe vou ver
vou ver angoleiro vadear
Era eu era meu mestre
vou pru tu pra vadear
カポエイラ百科事典vol.12
ブラジルのカウボーイ"ヴァケイロ"
カポエイラの歌は数えきれないほど多く存在し、今この瞬間も新しく生まれ続けています。
そんな中で、カポエイラ以外の文化から取り入れられた歌もたくさんあります。
今月の歌も、その流れから生まれた歌のひとつです。
♪Ponha lá, vaqueiro, ponha jaleco de couro♪
(カウボーイよ、革ジャンを着て向かえ)
Vaqueiro(ヴァケイロ)とはカウボーイのことで、Boiadeiro(ボイアデイロ)と呼ばれることもあります。
ブラジルのカウボーイは、厳しい自然環境の中で生き抜く逞しさと、豊かな伝統文化を持っていることから、内陸地方の象徴的な存在としてリスペクトされています。
今回は、歌のテーマにもなっているブラジルのカウボーイ文化について紹介します^_^
ブラジルのカウボーイ文化の起源はポルトガル植民地時代(16世紀)に遡ります。
当時、ポルトガル人が牛を持ち込み、バイーア州サルバドールから牧畜業が始まりました。
それに伴って、広大な土地で放牧牛を管理する役割を担うヴァケイロが誕生し、
ブラジルカウボーイ文化の原型がつくられました。
ヴァケイロは主にブラジル北東部で広がり、独自の文化スタイルを根付かせていきました。
ヴァケイロの最もメジャーな特徴は、なんといってもそのタフなマインドです。
彼らは厳しい環境下での仕事に耐えるため、忍耐強く、自立心が高いと言われています。
彼らの特徴的な衣装と装備は一種のトレードマークのようになっていますが、
もともとは厳しい環境に耐え抜くためにデザインされたものでした。
全身をレザーで覆うことで、牛や木の枝から体を守ることができたのです。
また、自然への愛着も強く、牛や馬だけでなく大地や自然と共存する心構えも持っていました。
そんな彼らの生活を題材にした「フォホー」や「バイオン」といった音楽ジャンルも発展し、
ヴァケイロは単なる牧畜労働者を超えて、文化的な存在感を帯びていきました。
現代では、すっかりブラジルの伝統文化の象徴として評価され、イベントやフェスティバルの中でその姿が再現されています。
彼らの生活や音楽は、ブラジル北東部の文化として、今もなお強く根付いています。
カポエイラとの歴史的な関連は確認されていませんが、ヴァケイロのマインドにはカポエイリスタと通じるものが多くあるのかもしれません。
気になる方は、是非深掘りしてみてください^_^
Bom vaqueiro laçador
Ponha lá, vaqueiro, ponha jaleco de couro
Ponha lá, vaqueiro, na porteira do curral
Um vaqueiro de verdade
Não teme a morte nem a fome
Não foge de emboscada
Não treme na frente de homem
Um vaqueiro de verdade
Não larga o laço de mão
Não se emaranha em espinho
A mulher não nega carinho
E ao bom Deus não nega oração
https://youtu.be/PnqfUpkGsGY?si=cmreayEGBeHuhc_m
Bom vaqueiro bom vaqueiro
Meu compadre é um bom vaqueiro
Bom vaqueiro bom vaqueiro
Bom vaqueiro amarre o gado
Bom vaqueiro bom vaqueiro
Bom vaqueiro e laçador
Bom vaqueiro bom vaqueiro